Tu tvrdou jako štolverk myslím.
Možná, že to později bude jinak. Fotky SSHG visí v hojném počtu na internetu, cizí sem dávat nebudu a vlastní nezískám.
Fotkami u překladů mě zásobuje JaniART - takže: díky Ti! <3
Tu tvrdou jako štolverk myslím.
Možná, že to později bude jinak. Fotky SSHG visí v hojném počtu na internetu, cizí sem dávat nebudu a vlastní nezískám.
Fotkami u překladů mě zásobuje JaniART - takže: díky Ti! <3[1]: Gabux: Vítám Tě mezi fanynkami HGSS.
Díky za nabídku pomoci, postupem času, který překládání ff věnuji, se mi zdá, že to takto jde i bez bety. Snad se příliš nemýlím. Za upozornění na každou nově odhalenou chybu budu ráda. Znají to všechny autorky i překladatelky: čteme to snad tisíckrát, a stejně na to mrkne někdo nový a hned vidí nesrovnalost, která nám zůstala skryta.
Přeji krásné počtení - zdá se, že ses do toho pustila zrovna o dnešní úplňkové noci. Inu, ideální pro čarodějky!
Arda z Lyry
[2]: Ach ano. Úplňková noc na to byla jako stvořená. A pro odpočinutí od učení na maturity a přijímačky, to byla perfektní volba :)
Závidím ti tvou znalost německého jazyka. Na základce jsem se ho učila a chci se k němu vrátit, protože ten jazyk miluju a jsem ráda, že se někdo rozhodl překládat i z němčiny :)
Zdravím :)
Děkuji ti za všechny líné či jazykově neobdařené čarodějky a kouzelníky! :)
Kdybys někdy v budoucnu hledala betu, nebo potřebovala poradit či pomoci s nastavení stránek nebo cokoliv, tak klidně napiš. Ráda pomůžu :))