Dotazy i dojmy směřujte do komentářů nebo na arda.z.lyry@seznam.cz <3

Live-Dating 7

26. dubna 2018 v 20:00 |  Odo der Held
Chvíli trvalo, než Brumbál hůlku sklonil. Podíval se na Hermionu. "Necháte mě podívat se do Vaší hlavy?"
Přikývla. A měla při tom knedlík v krku.
Harry měl pravdu, zjistila Hermiona a skoro bolestivě pociťovala, jak Albus vnikl do jejích myšlenek. Pokoušela se bojovat rukama nohama; vždyť nikdy nebyla u Harryho hodin a líp to neuměla.
Ani nespatřila, na co se Brumbál díval, tak rychle to proběhlo, a pak to náhle zase bylo pryč.


Brumbál oba pozoroval se zkrabaceným čelem. Pak zakroutil hlavou: "Myslel jsem si, že to, co děláte, není žádná běžná situace mezi studentem a učitelem, ale na to bych tedy nepřišel: líbat se a trávit společný čas. Ts."
"Profesore…"
"V pořádku, Hermiono," odpověděl Brumbál jemně. "Vašemu oblíbenému profesorovi se nic nestane."
Pak se obrátil, zastrčil si hůlku do kapsy hábitu a opustil knihovnu, kroutě hlavou.
"Budete mít problémy, pane?" zeptala se Hermiona Snapea.
Ten jen maličko zakroutil hlavou. "Ne. Ale budu si muset vyslechnout spoustu frází a moudrostí."
"S Ginny ale problém mít budu. Něčeho si všimla," uvažovala Hermiona.
"Co jí budete vykládat?"
"Já ještě nevím."
"Pojďte sem, Vy malá holčičko," zabroukal Snape a zatáhl Hermionu za límec k sobě. Pak přitiskl rty na ty její.
Jak se zase od sebe oddělili, Hermiona zasněně zamumlala: "Ó, to byl opravdu krásný vánoční dárek."
"Sakra, nadílka bude teď. Měli bychom se vrátit k ostatním."
"Škoda," zabručela Hermiona upřímně, "cítím se tady právě velmi dobře."
A Snape se usmíval.
Vrátili se k ostatním.
Identifikovat Albusův výraz by se neodvážila Hermiona ani Snape, a tak se ho oba pokusili ignorovat.
Ginny a Molly všude v obývacím pokoji zapálily malé červené svíčky a Harry přinesl své dárky a ty ostatní také a všechny je naaranžoval pod stromkem.
Molly si směla vyhledat první balíček. Vzala si pěkný červený a otevřela ho přede všemi. Byla v něm etue a v ní uložená jednoduchá lahvička.
"Haha, kdo asi dal Ježíškovi TENHLETEN tip!" smál se Ron a všichni se křenili na Snapea. U lahvičky byla malá kartička.
Pro Molly
Abys přestála tu svou čipernou bandu bez nervového kolapsu
Krásné Vánoce, Severus
Molly se smála a spontánně Snapea objala. "To budu opravdu potřebovat, Severusi!"
Pak byl na řadě Arthur. V balíčku našel nový malý akušroubovák a na kartičce stálo:
Pro pana Weasleyho
Abyste konečně měl i svůj naprosto vlastní akušroubovák
Od Hermiony a Harryho
Arthur se spokojeně křenil a srdečně Hermionu a Harryho objal.
Snape si vybral zpod stromu balíček zabalený do černého papíru. V luxusní krabičce leželo překrásné husí pero s nádobkou krvavě červeného inkoustu. Na kartičce stálo:
Pro toho nejpoučnějšího profesora ze všech profesorů
Abyste, až budeme pryč, mohl opravovat zase spoustu ptákovin
Zdraví Harry Potter a Ronald Weasley
Snape se zakřenil a srdečně jim poděkoval.
Hermiona si vybrala malý balíček a v něm krásný flakón se zlatou květinou nahoře.
Pro Leeds
Pro Váš první semestr na univerzitě beze stresu
Krásné Vánoce, Gaol
Hermiona na něho hleděla s pohnutím. "Ó, moc děkuji," zapískla nadšeně.
Na řadě byl Albus. Pro něj byl ten největší balík. Oči mu radostí svítily, když rozvazoval stužku. "Já tak šíleně rád dostávám dárky!", doznal.
Hermiona, Ron, Hary a Ginny společně sestavili košík. Ginny extra kvůli tomu ještě vyrazila z domu: mudlovská pěna do koupele, krásně vonící mudlovské mýdlo, zelená plovoucí plastiková žabka, které Harry na krk pověsil cedulku: Jmenuji se Herbert, dále láhev červeného vína, balíček oříškových sušenek a sáček bonbónů s jahodovou příchutí.
Pro profesora Brumbála, aby zažil krásný klidný večer
Vaši studenti Ginny, Hermiona, Ron a Harry
"Ó, děkuji pěkně," radoval se Albus. "Vy jste ale hodní!"
Od Molly dostal Ron zelený svetr a Harry hnědý svetr s "H" vepředu, Hermiona dostala od Ginny pozvánku na večeři ("protože máme tak málo času na pokec"), Hermiona darovala Ginny knihu o žurnalismu a Snape dostal od Brumbála japonskou kuchařku, což Ron korunoval zvláštní otázkou: "Jak to chcete využít při přípravě lektvarů?"
Hermiona rýpla Rona do žeber: "Že by vůbec? Člověče, někdy si fakt stojíš na vedení!" Pak protočila omluvně oči Snapeovým směrem. Ale ten se na ně jen pobaveně usmál.
Harry od Rona, Ginny a Miony dostal předplatné svého oblíbeného famfrpálového časopisu, od Snapea lektvar na soustředění na své bystrozorské studium, Hermiona dostala od rodičů poukaz na řízení porsche. Hlasitě ho přečetla.
Milá dceruško,
jelikož víme, jak vždycky šilháš po porschátku, darujeme Ti tento poukaz.
Jednou měsíčně (ode dneška) smíš mít porsche na jeden víkend. Platnost: sobota ráno 0 hodin až neděle večer 0 hodin.
A nic mu prosím neproveď, my to auto máme taky rádi.
Tví rodiče
Hermiona skočila otci se smíchem do náruče a přitulila se s ním. "Díky, díky, díky, díky, táto." A to stejné také u matky.
Snape rozbalil další krabičku a našel v něm poukaz na lasagne a la Granger, dvě vstupenky do kina a sáček se vzácnými semínky kmínu.
Snape se na Hermionu drze zakřenil. "Děkuji moc," řekl a Hermiona si ihned všimla, že se mu dárek líbil.
"Chtěla byste tu druhou vstupenku, Leeds?" zeptal se jí.
"Co to máte pořád s tím Leedsem?" zeptal se konečně Harry a na ostatních bylo vidět, že byli vděční, že se na to konečně někdo zeptal.
"Slečna Grangerová mi jednou vyprávěla, že vyrostla v Leedsu a já jí teď říkám Leeds."
"Kdy se spolu bavíte?"
"Sem tam," řekla Hermiona ležérně a cítila, jak ji probodl Brumbálův pohled.
Ginny zakašlala nápadně nahlas.
Hermiona se vznešeně obrátila ke Snapeovi. "Ráda si tu druhou vstupenku vezmu, Gaole."
Harry se smál a kroutil hlavou. "Jak může říkat svému učiteli 'sklepení'?"
Uršula Grangerová darovala svému muži lístky na koncert a Robert jí daroval půvabný zlatý řetízek k přívěsku, který zdědila po své babičce.
Molly a Arthur si jako vždy nedali nic.
"A co dáte profesorovi Brumbálovi Vy?" zeptala se Ginny Snapea.
"Jeden den své velkorysosti," řekl Snape suše, ale mile.
Ron zaštěrchal svou lahvičkou. "Je tam fakt opium?"
"Samozřejmě ne!" řekl Snape, "nechci, abyste byl závislý. Lektvar se jen jmenuje Opium, protože když ho vypijete, rozšíří smysly. Je celkem zábavné být v tom stavu podobném rauši."
Ginny si spokojeně prohlížela lahvičku Felix Felicis a Arthur od Snapea převzal velkou láhev Lektvaru pro klid. Po jednom doušku bude člověk na 24 hodin duševně vyrovnaný.
Snape a Hermiona vedle sebe seděli na pohovce a Hermiona náhle cítila, jak se jí Snape pokouší něco vtisknout do dlaně. Vzala si to. Byla to malá láhev a Snape jí tiše řekl. "To je druhá část mého dárku. Felix Felicis. A neřeknu Vám, z kolika částí se můj dárek skládá."
S 'tichou řečí' je to složité - u Snapea se to nevyvedlo.
Harry zkroutil obočí a koukal z Hermiony na Snapea a zpátky, Uršula Grangerová se ostře podívala na toho o něco staršího muže vedle své mladé dcery a Molly svůj zobák tedy nedržela: "Severusi, co to tam děláš? Dáváš Hermioně bokem ještě další dárky? Pročpak to?"
Snape vzdychl. "Netýká se tě všechno, Molly."
"Ale ano, můj milý, Hermiona je pro mě jako druhá dcera, když její rodiče zrovna nemůžou být tady. Cítím se za ni zodpovědná. Co si tam špitáte? To se nestydíš? Je to tvá studentka."
"Nerad se opakuji Molly. Ale: Netýká se tě všechno. Tím je toto téma vyčerpáno. A pod stromkem vidím ještě jeden balíček. Sklouzl mezi větve."
Molly toho musela chtě nechtě nechat, ale od té chvíle Snapea a Hermionu všichni víc pozorovali.
Balíček byl od Harryho pro Ginny a obsahoval malé náušnice s kousky diamantu. Ginny se šťastně vrhla na Harryho, a pak už u něj na klíně zůstala sedět.
Hermionini rodiče chtěli zakrátko vyrazit, protože měli před sebou ještě dlouhou cestu do Leedsu, a Brumbál jim nabídl, že je zpátky přemístí.
Mají tu však ještě auto, poznamenala Uršula, avšak Molly její pochyby zrušila: "Přemístí Vás i s autem, Uršulo."
Brumbál souhlasně přikývl. "Jak si přejete, madam. Klidně i s autem."
Ron Harrymu zamumlal. "Týjo, to by bylo naprosto skvělý, kdybych se takto zvládl přemisťovat. Já jsem vždycky rád, když dorazím v jednom kuse, a on umí tohleto!!"
Zaslechli zakašlání, a když se podívali po zdroji toho zvuku, uviděli Snapea, který se tiše bavil s Hermionou a usmíval se. Vypadali velmi důvěrně.
Za půl hodiny se společnost rozptýlila a Hermiona našla Snapea v kuchyni. Chystal se ukrojit si plátek sekané - magicky.
"To je teda lenost, Gaole," usmála se široce Hermiona.
"Dáš si taky plátek, Leeds?"
"Ráda."
A už seděli vpravo v koutku u jídelního stolu a Snape Hermionu krmil kousky sekané.
Za každý kousek, který jí v pořádku dopravil do pusy, dostal polibek.
"Sekaná právě došla a já už jsem zase naprosto sytý," broukl Snape.
"Ergo: už žádné polibky, Gaole!"
"Sakra. Asi budu muset už zase vynalézt nějaké kouzlo. Po Sectumsempra stvořím takové, které vyprázdní žaludek."
"Myslela jsem, že tato kouzla jsou nemožná!"
"Ty Vševědko, ty šelmičko," usmíval se Snape skoro láskyplně a zase Hermionu políbil.
"Jak to jenom děláte?"
"Copak?"
"Že se mi vždycky klepou kolena."
Tiše se zasmál. "Líbám tak dobře."
"TO bude ono." Hermiona se mu konečně přestala dívat do očí a ztuhla.
Brumbál, Harry, Ron, Ginny a Uršula stáli ve dveřích do kuchyně a beze slova na ně zírali.

**********************************************
 

4 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 sisi sisi | 26. dubna 2018 v 21:07 | Reagovat

Stojím naštěstí nohami pevně na zemi a jekékoliv klepání je předem vyloučeno,(Merlin žel) za to úplně jihnu při četbě o tom, jak profesor Snape chválí své kvality při muckání. A že tam stojej všeci vůkol, němě sledují a domýšlí si, to má velkou výhodu. Leads a Goal nikomu nebudou muset vysvětlovat dvakrát.
Dárky pod stromkem i ve větvích mají úspěch a doputovaly, kam měli. Požehnané vánoce a pevná rodina. Byla bych ráda, kdyby jim to vydrželo co nejdéle, ne jen na svátky.
Moc děkuji za překlad. Tentokrát bylo hodně přímé řeči a jak znám Brumbála, žargonu se nevyhnul. Není se čemu divit, že i omladina - Ron a další, užívají hovorové výrazivo a tenhleten, no, přízvuk. :-D  :-D ;-)

2 ardazlyry ardazlyry | E-mail | 27. dubna 2018 v 20:40 | Reagovat

[1]: Sisi: Tady je dovoleno i vzlétnout, pokud to text umožňuje. ;-)
Díky za díky, jak to autorka napsala, tak se to snažím překládat. Hovorově. :-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.